Montag, 21. April 2014

MIND OCEAN
(GEISTIGER OZEAN)

TEXT UND MELODIE: RUKA

Kanji:

暮れゆく空に どれだけ祈っても救われない
いつか積もる雪 街を彩り
飾る光さえ 色褪せ 鈍る輝き

夢は続かない そう わかってた
君に触れたときから
不意に君が見せた 終焉のサインに
戸惑い隠せずに

もう何もかも終わりだね
君と出会った痕跡さえも
忘却の先に見えるモノは
絶望? 色の無い未来?

暮れゆく空に どれだけ祈っても救われない
いつか積もる雪 街を彩り
飾る光さえ 色褪せ 鈍る輝き

もう何もかも忘れよう
君と出会った あの時さえも
忘却のあとに残るモノは?
眩い眩い思い出?

暮れゆく空に どれだけ祈っても救われない
いつか積もる雪 街を彩り
飾る光さえ 色褪せ 鈍る輝き

月日が流れ サヨナラの意味が解る頃は
きっと君は 僕を忘れて?
君を忘れます もう会えないから?


Romaji:
Kure yuku sora ni doredake inottemo sukuwarenai
Itsuka tsumoru yuki machi wo irodori
Kazaru hikari sae iroase niburu kagayaki

Yume wa tsudzukanai sou wakatteta
Kimi ni fureta toki kara
Fui ni kimi ga miseta owari no SAIN ni
Tomadoi kakusezu ni

Mou nanimokamo owari da ne
Kimi to deatta konseki sae mo
Boukyaku no saki ni mieru MONO wa
Zetsubou? Iro no nai mirai?

Kure yuku sora ni doredake inottemo sukuwarenai
Itsuka tsumoru yuki machi wo irodori
Kazaru hikari sae iroase niburu kagayaki

Mou nanimokamo wasureyou
Kimi to deatta ano toki sae mo
Boukyaku no ato ni nokoru MONO wa?
Mabayui mabayui omoide?

Kure yuku sora ni doredake inottemo sukuwarenai
Itsuka tsumoru yuki machi wo irodori
Kazaru hikari sae iroase niburu kagayaki

Tsukihi ga nagare SAYONARA no imi ga wakaru koro wa
Kitto kimi wa boku wo wasurete?
Kimi wo wasuremasu mou aenai kara?


Deutsch:
 
Egal wie viel ich zum dunkler werdendem Himmel bete, ich werde nicht gerettet werden
Der Schnee, welcher sich eines Tages ansammeln wird, wird die Stadt färben
Selbst das dekorative Licht schwindet und der Glanz wächst stumpf

Ich verstand, jah, mein Traum wird nicht fortgesetzt
Seit der Zeit, in der ich dich berührt habe
Plötzlich zeigtest du mir ein Zeichen des Endes
Ich kann meine Verwunderung nicht verbergen

Alles ist schon vorbei
Selbst die Spuren, dass ich dich traf
Was ich vor der Vergessenheit sehe
Ist es Verzweiflung? Ist es eine farblose Zukunft

Egal wie viel ich zum dunkler werdendem Himmel bete, ich werde nicht gerettet werden
Der Schnee, welcher sich eines Tages ansammeln wird, wird die Stadt färben
Selbst das dekorative Licht schwindet und der Glanz wächst stumpf

Ich werde nun alles vergessen
Selbst die Zeit, in der ich dich getroffen habe
Was wird zurückgelassen nach der Vergessenheit?
Schillernde, schillernde Erinnerungen?

Egal wie viel ich zum dunkler werdendem Himmel bete, ich werde nicht gerettet werden
Der Schnee, welcher sich eines Tages ansammeln wird, wird die Stadt färben
Selbst das dekorative Licht schwindet und der Glanz wächst stumpf

Wenn die Zeit tickt und wir die Bedeutung von den Worten Lebewohl verstehen
Wirst du mich sicherlich vergessen?
Werde ich dich vergessen, seit ich dich nicht mehr sehen kann?

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen